Unità 3, Lezione 2 : Che brutta notizia

 

 

 

                                          + Infinitif              à Occorre : occorre partire subito

                                                                      à Bisogna : bisogna partire subito

 

        Il faut                      + Nom singulier  à Occorre : occorre la patente per guidare

                                                                    à Ci vuole : ci vuole la patente per guidare

 

                                         + Nom pluriel      à Occorrono : occorrono diciotto anni

                                                                     à Ci vogliono : ci vogliono diciotto anni

 

 

1.Remplacer « occorre, occorrono » par une expression équivalente

 

1.      Occorre il camion per il trasloco

2.      Occorre bussare prima di entrare

3.      Occorrono tre giorni per sistemarsi

4.      Occorrre un secolo per andare in Sicilia

5.      Occorrono amici per essere felici

6.      Occorre piangere quando si è tristi

7.      Occorrono uno zabaione e un pan di Genova per festeggiare

8.      Occorre seguire la famiglia

9.      Occorre la nave per andare in Sicilia

10. Occorrono licei per studiare

 

 

 

Emploi particulier du futur

 

 

L’italien emploie le futur pour respecter la concordance des temps dans les propositions hypothétiques :

Lorsque le verbe de la principale est au futur, le verbe de la subordonnée se met lui-aussi au futur

 

Ex :

        Se il padre resterà a Siena, perderà il lavoro

 

  à Si son père reste à Sienne, il perdra son travail

 

2. Compléter les concordances suivantes au futur

1.    se  Anto (andare) ................................................a Palermo, (ritrovare)...........................................................i cugini

2.    se io (trasferirsi)............................................... in Sicilia, (aiutare)......................................................lo zio

3.    se tu (traslocare)............................................., noi (piangere) .....................................................

4.    se i genitori (volere)…........................................, Antonella (potere) ......................................restare a casa di stefania

5.    se voi (venire)...................................... a Palermo, (visitare) ...............................................la città

6.    se il padre (decidere)…………...................……di traslocare,  i cugini  (aspettare)…….….….….......................…...Anto

7.    se noi (fare) ................................................gli esercizi, (capire)................................................. la lezione

8.    se tu (essere) ……..........….…..................bravo, (avere)............................................... regali a Natale

 

 

Le superlatif absolu = très

 

1)     on emploie « molto » (invariable) devant l’adjectif

2)     on remplace la dernière lettre de l’adjectif par le suffixe issimo, -issimi, -issima, -issime

3)     on peut aussi répéter l’adjectif

 

Bruno è molto bello = bellisimo  = bello bello

Marina è molto bella = bellissima = bella bella

I monumenti italiani sono molto belli = bellissimi = belli belli

Le città italiane sono molto belle  = bellissime = belle belle

 

3. Donner deux autres possibilités pour le superlatif absolu

 

1.    La torre di Pisa è molto alta

2.    Stefania e Marina sono molto giovani

3.    l’appartamento è molto grande

4.    i nonni sono molto gentili

5.    le amiche sono molto felici

6.    la lezione è molto facile

7.    gli amici sono molto tristi

8.    la Sicilia è un’isola molto bella

9.    lo zio è molto stanco