Correzione dei compiti in classe

 

Si tu souhaites consulter un de tes contrôles d’italien, clique dans la liste suivante sur le contrôle de ton choix.

 

 

1.      Compito d’italiano n°1

 

2.      Compito d’italiano n°2

 

3.      Compito d’italiano n°3

 

4.      Compito d’italiano n°4

 

5.      Compito d’italiano n°5

 

6.      Compito d’italiano n°6

 

7.      Compito d’italiano n°7

 

8.      Compito d’italiano n°8

 

9.      Compito d’italiano n°9

 

10.   

 

 

 

Compito d’italiano n°1

 

1/ Compléter les phrases suivantes au présent de l’indicatif ® 4 pt

 

1. Voi (essere) siete gentili

2. Noi (avere) abbiamo una bella casa

3. Gli alunni (lavorare) lavorano sodo

4. Io (preferire) preferisco giocare che studiare

5. Tu (essere) sei bravo in italiano

6. Lui (incontrare) incontra persone interessanti

7. Durante le vacanze, io (dormire) dormo tanto

8. Bruno e Marina (avere) hanno  14 anni

9. Ogni sera, tu (mettersi) ti metti in pigiama

10.Io (presentarsi) mi presento alla nuova classe

11.A che ora tu (finire) finisci di studiare?

12.Noi (vedere) vediamo le nostre amiche

13.Quale classe voi (ripetere) ripetete ?

14.Noi (ritrovarsi) ci ritroviamo  a casa di Bruno

15.Bruno (capire) capisce  benissimo l’italiano

16.Voi (divertirsi) vi divertite durante le vacanze

 

2/ Compléter avec l’article indéfini puis mettre (1) au féminin et (2) au masculin ® 2 pt

 

1.          un italiano fantastico ® un’italiana fantastica

2.          una straniera gentile ® uno straniero gentile

 

3/ Répondre de façon négative aux questions suivantes puis indiquer la réponse exacte ® 2 pt

 

1.           La scena si svolge a Palermo all’inizio delle vacanze? 

No, la scena non si svolge a Palermo all’inizio delle vacanze, ma la scena si svolge a Siena alla fine delle vacanze

 

2.           Anto mette i pantaloni per fare il bagno?

No, Anto non mette i pantaloni per fare il bagno, ma lei mette il costume da bagno

 

4/  Compléter les listes suivantes ® 2 pt

 

1.    gennaio

2.    febbraio

3.    marzo

4.    aprile

5.    maggio

6.    giugno

7.    luglio

8.    agosto

9.    settembre

10.     ottobre

11.     novembre

12.     dicembre

 

1.    inverno

2.    primavera

3.    estate

4.    autunno

 

5/ Civilisation : Donner le plus de renseignements en italien sur : ® 2 pt

 

1.    la Sardaigne

La Sardegna è un’isola italiana che si trova nel Mare Mediterraneo come la Sicilia. La sua capitale è Cagliari.

 

2.    Sienne et sa région, ses traditions

Siena è una città italiana che si trova in Toscana. La capitale della Toscana si chiama Firenze. Ogni anno, sul Campo, la piazza principale di Siena, si svolge la grande festa del Palio.

 

6/ Traduire ® 8 pt

 

1.    Antonella revient de la Sardaigne où elle a passé des vacances fantastiques

Antonella torna dalla Sardegna dove (lei) ha trascorso (=passato) (delle) vacaze fantastiche

2.    Elle est bronzée parce qu’elle nage chaque jour à la plage

(Lei) è abbronzata perché nuota ogni giorno alla spiaggia

3.    Elle préfère rester sur le sable pour prendre le soleil

(Lei) preferisce restare sulla sabbia per prendere il sole

4.    Comme l’an dernier, Ugo travaille pendant un mois

Come l’anno scorso, Ugo lavora durante un mese

5.    Il fait le serveur au bar du camping pour aider la famille de Matteo

(Lui) fa il cameriere al bar del  campeggio per aiutare (=dare una mano) alla famiglia di Matteo

 

 

 

Compito d’italiano n°2

 

1/ Traduire les verbes suivants (                   / 4 )

 

1.  je bois = bevo

2.  tu dis = dici

3.  elle sort = esce

4.  vous êtes = siete

5.  tu dois = devi

6.  il donne =

7.  je fais = faccio

8.  tu viens = vieni

9.  ils vont (bien) = stanno

10.       je vais = vado

11.       nous savons = sappiamo

12.       je monte = salgo

13.       tu veux = vuoi

14.       il peut = può

15.        elles viennent = vengono

16.       nous devons = dobbiamo

 

2/ Compléter avec les articles définis au singulier puis mettre l’expression complète au pluriel ( /8 )

 

1.    l’ amica giovane ® le amiche giovani

2.    l’ elegante giubbotto ® gli eleganti giubbotti

3.    il gilè rosso ® i gilè rossi

4.    la maglia viola® le maglie viola

5.    il golf azzurro® i golf azzurri

6.    il maglione bianco® i maglioni bianchi

7.    la foto recente ® le foto recenti

8.    lo stivale arancione ® gli stivali arancione

 

3/ Traduire (                   /8 )

 

1.    Les adolescents portent un survêtement rouge

Gli adolescenti portano/indossano una tuta sportiva rossa

2.    Les jeunes femmes ont une jupe

Le giovani donne hanno una gonna

3.    Anto s’habille comme un garçon mais elle se maquille

Anto si veste come un ragazzo ma si trucca

4.    L’homme essaye un sweat jaune

L’uomo prova una felpa gialla

5.    Le petit garçon a les cheveux longs et blonds

Il bambino ha i capelli lunghi e biondi

6.    Les hommes mettent les chaussures vertes

Gli uomini mettono le scarpe verdi

7.    Ugo change d’habit mais il porte toujours les lunettes

Ugo cambia vestito ma porta sempre gli occhiali

8.    Les garçons ne se ressemblent pas : Gianni est mignon

I ragazzi non si assomigliano : Gianni è carino

 

 

 

Compito d’italiano n° 3

 

1)          Répondre en italien de façon précise aux questions suivantes par des phrases complètes (5 pt) 

 

1.   Dove e quando si svolge la scena ?

Oggi, è la riapertura delle scuole. Gli amici si ritrovano dopo le lezioni davanti al liceo per parlare del primo giorno di scuola.

 

2.   Come sta Gianni ? Perché secondo Marina? Come si comportano Bruno e Marina ? Perché ? chi è la Montebello ?

Gianni ha il viso lungo perché ha perduto la ragazza dei suoi sogni. Bruno e Marina si beffano di Gianni (= prendono Gianni in giro) perché lui è innamorato della Montebello, la professoressa di matematica !

 

3.   Perché Gianni sperava di ritrovare la Montebello quest’anno? Ma perché la Montebello resta poco tempo al liceo ?

Gianni sperava di ritrovare la Montebello quest’anno al liceo perché lei ha ottenuto il suo trasferimento al liceo. Ma lei resta poco tempo al liceo perché è in maternità.

 

4.   Chi viene al suo posto ? a che momento preciso viene ? che cosa fa ? come sarà il nuovo professore secondo Bruno?

Un supplente viene quando un professore è assente : fa le lezioni al posto del professore. Secondo Bruno, il supplente sarà così bravo come la Montebello.

 

5.   Allora, perché è una tragedia per Gianni ? che cosa faceva l’anno scorso con la Montebello? Perché non sarà più possible? Come è la Montebello per Gianni? Che cosa aspetta Gianni quest’anno?

È una tragedia per Gianni perché, l’anno scorso con la Montebello capiva tutto, lui se la cavava in matematica ….ma quest’anno,  un mare di guai !

 

2)          Mettre les verbes suivants à l’imparfait de l’indicatif (3 pt)

 

1.   sei eri

2.   fanno facevano

3.   abbiamo avevamo

4.   puoi potevi

5.   vado andavo

6.   finisci finivi

7.   esco uscivo

8.   state stavate

9.   beve beveva

10.     dici dicevi

11.     salgono salivano

12.     viene veniva

 

3)          Traduire (2pt)

 

1. il y a un cahier de texte c’è un diario

2. il y a deux stylos ci sono due penne

3. il y a cinq ordinateurs ci sono cinque computer

4. il y a une trousse c’è un astuccio

 

4)          Compléter avec les articles contractés (2 pt)

 

1.   Noi parliamo (di)dell’esercizio

2.   il ragazzo porta il libro (in) nello zaino

3.   gli alunni vanno a scuola (da) dal mese di settembre

4.   Non dovete scrivere (su) sui libri !

5.   Il professore spiega la lezione (a) agli scolari

6.   i ragazzi parlano (di) delle alunne

7.   Non capisco niente (in) nellalezione !

8.   gli alunni ascoltano i consigli (di) del professore

 

5)          Traduire (3 pt)

 

1.     mes crayons le mie matite

2.     tes cahiers i tuoi quaderni

3.     sa règle la sua riga

4.        notre emploi du temps il nostro orario

5.     vos agendas le vostre agende

6.     leurs cartables le loro cartelle

 

6)          Traduire (3 pt)

 

1.   Il y a autant de maîtres que de maîtresses ci sono tanti maestri quante maestre

2.   Les craies sont aussi chères que les gommes   i gessetti sono così cari come le gomme

 

7)          Compléter les terminaisons des quantitatifs (2 pt)

 

1.   In Italia, si trovano molte torri che sono molto alte

2.   A Venezia, ci sono troppi turisti che sono tanto contenti

3.   A scuola, i professori danno troppe lezioni e e gli alunni hanno solo pochi giorni per studiare !

4.   In classe, poche allieve sono troppo chiacchierone!!

 

 

 

Compito d’italiano n°4

 

 

I/ Conjuguer les verbes suivants au passé composé  (3 pts)

 

1.      uscire :

sono uscito(a), sei uscito(a), è uscito(a), siamo usciti(e), siete usciti(e), sono usciti(e)

2.      sapere :

ho saputo, hai saputo, ha saputo, abbiamo saputo, avete saputo, hanno saputo

3.      fermarsi :

mi sono fermato(a), ti sei fermato(a), si è fermato(a), ci siamo fermati(e), vi siete fermati(e), si sono fermati(e)

 

II/ Conjuguer les verbes entre parenthèses au gérondif (1 pt) 

 

1.      Ugo ride (dire) dicendo la verità

2.      il pedone attraversa la strada correndo (correre)

3.      le macchine rallentano (fermarsi) fermandosi

4.      il pedone si ferma (sentire) sentendo la macchina

 

III/ Remplacer le groupe souligné par le pronom personnel qui convient (4 pts)

 

1.      Il vigile ferma le automobili  il vigile le ferma

2.      Ugo dice addio al motorino Ugo gli dice addio

3.      La polizia controlla i documenti la polizia li controlla

4.      Gianni prende la bici Gianni la prende

5.      Il vigile parla agli automobilisti il vigile parla loro

6.      Telefoni alla Polizia le telefoni

7.      I giovani guidano gli scooter i giovani li guidano

8.      Scrivo una lettera alle amiche scrivo loro una lettera

 

V/ Mettre les phrases suivantes à la forme progressive (3 pts)

 

1.      io finisco gli esami  io sto finendo gli esami

2.      i vigili regolano il traffico i vigili stanno regolando il traffico

3.      fai delle analisi stai facendo delle analisi

4.      sentite una grande frenata state sentendo una grande frenata

5.      escono dall’ospedale stanno uscendo dall’ospedale

6.      va dal dentista sta andando dal dentista

 

V/ Traduire en italien (9 pts)

 

1.      Ugo est en train de téléphoner au grand-père parce qu’il «ne va pas bien »

Ugo sta telefonando al nonno perché è un po’ giù di morale

 

2.      Il lui raconte l’accident mais la ligne fonctionne mal et Giulio ne l’entend pas

Gli racconta l’incidente ma la linea funziona male e Giulio non lo sente

 

3.      Avant-hier pendant l’après-midi, il est allé chez le dentiste en banlieue

L’altroieri pomeriggio, è andato dal dentista in periferia

 

4.      En arrivant au croisement, il a tourné à droite

Arrivando all’incrocio, ha girato a destra

 

5.      Une voiture est arrivée à toute vitesse, elle n’a pas respecté le panneau Stop

Una macchina è arrivata a tutta velocità, non ha rispettato il cartello stop

 

6.      Elle a freiné trop tard ...... Ugo s’est retrouvé sur le trottoir

Ha frenato troppo tardi…..Ugo si è ritrovato sul marciapiede

 

7.      Giulio est inquiet, Ugo le rassure

Giulio è preoccupato, Ugo lo rassicura

 

8.      Un passant a appelé immédiatement le SAMU

Un passante ha chiamato subito il pronto soccorso

 

9.      L’ambulance l’a porté à l’hôpital où les médecins ont craint une blessure interne

L’ambulanza lo ha portato all’ospedale dove i medici hanno temuto una ferita interna

  

10. Quelle mauvaise journée : le cyclo est hors-service !

Che brutta giornata : il motorino è fuori uso !

 

 

 

Compito d’italiano n°5

 

I/ Ecrire les nombres suivants en toutes lettres (6 pt)    

 

1883 milleottocentoottantatré                  

1419 millequattrocentodiciannove               

6168 seimilasessantotto                

1571 millecinquecentosettantuno              

7392 settemilatrecentonovantadue           

1925 millenovecentoventicinque

 

II/ A quel siècle se sont produits les événements suivants ? Donner toutes les réponses possibles (8pt)

 

1.  L’Italia diventa una repubblica nel 1946 = nel ventesimo secolo / nel Novecento

2.  La rivoluzione francese si svolge nel 1789 = nel diciottesimo secolo / nel Settecento

3.  La dominazione araba comincia nel sud nell’827 = nel nono secolo

4.  Marco Polo è nato nel 1254 = nel tredicesimo secolo / nel Duecento

5.  Michelangelo ha finito di scolpire il David nel 1504 = nel sedicesimo secolo / nel Cinquecento

6.  Romolo ha fondato Roma nel 753 avanti Cristo = nell’ottavo secolo avanti Cristo

7.  il Vesuvio ha distrutto Pompei nel 79 dopo Cristo = nel primo secolo

8.  Gli Italiani hanno unificato il loro paese nel 1871 = nel diciannovesimo secolo / nell’Ottocento

9.  Cristoforo Colombo ha scoperto l’America nel 1492 = nel quindicesimo secolo / nel Quattrocento

10.  i Veneti hanno fondato Venezia nel 568 dopo Cristo = nel sesto secolo

 

III/Conjuguer au passé composé (6 pt) 

1) venire

sono venuto(a), sei venuto(a), è venuto(a), siamo venuti(e), siete venuti(e), sono venuti(e)

2)  leggere            

ho letto, hai letto, ha letto, abbiamo letto, avete letto, hanno letto

3) essere           

sono stato(a), sei stato(a), è stato(a), siamo stati(e), siete stati(e), sono stati(e)

4) fare             

ho fatto, hai fatto, ha fatto, abbiamo fatto, avete fatto, hanno fatto

5) dire         

ho detto, hai detto, ha detto, abbiamo detto, avete detto, hanno detto

6) vedere

ho visto, hai visto, ha visto, abbiamo visto, avete visto, hanno visto

 

 

Compito d’italiano n°6

 

I/ Traduire les noms de parenté suivants en faisant attention à l’adjectif possessif   (4pt)

 

1.       son père suo padre

2.       ta grand-mère tua nonna

3.       mes frères i miei fratelli

4.       leur fille la loro figlia

5.       notre petite sœur la nostra sorellina

6.       votre oncle désordonné il vostro zio disordinato

7.       ma maman la sua mamma

8.       sa femme sua moglie

 

II/ Traduire (6 pt)

 

1.       La chambre est en désordre

La camera è in disordine

 

2.       Sa mère grogne

Sua madre brontola

 

3.       Elle lui ordonne de la ranger

Gli ordina di riordinarla

 

4.       Nettoie l’étagère !

Pulisci lo scaffale !

 

5.       Passe l’aspirateur !

Passa l’aspirapolvere !

 

6.       Ne mets pas les habits sales dans l’armoire !

Non mettere i vestiti sporchi nell’armadio !

 

7.       Mets-les dans la machine à laver et repasse-les quand ils sont propres!

Mettili nella lavatrice e stirali quando sono puliti !

 

8.       Change l’eau !

Cambia l’acqua !

 

9.       Eteinds la lumière !

Spegni la luce !

 

10.   Ne jette pas le couteau dans la poubelle!

Non buttare il coltello nella pattumiera !

 

III/ Mettre à  l’impératif (5pt)

 

1.                                     tu devi apparecchiare la tavola = apparecchia la tavola !

2.                                     noi dobbiamo prendere i piatti = prendiamo I piatti !

3.                                     tu devi andare a scuola va’ a scuola !

4.                                     voi dovete lavare i bicchieri = lavate i bicchieri !

5.                                     tu devi avere coraggio = abbi coraggio !

6.                                     tu devi fare la pulizia = fa’ la pulizia !

7.                                     voi dovete essere pazienti = siate pazienti !

8.                                     tu non devi bere alcool = non bere alcool !

9.                                     noi non dobbiamo uscire = non usciamo !

10.                                 tu non devi mangiare in camera = non mangiare in camera !

 

IV/ Remplacer le groupe souligné par le pronom qui convient (5pt)

 

1.              Domandando a Matteo di lavare, la mamma è arrabbiata = domandandogli di lavare, la mamma è arrabbiata

2.              Non devi sporcare i vestiti = non devi sporcarli !

3.              Da’ le bottiglie !  = dalle !

4.              Vedendo il disordine, gli amici ridono = vedendolo, gli amici ridono

5.              Matteo vuole mangiare la pizza = Matteo vuole mangiarla

6.              Di’ la verità alla professoressa ! = dille la verità !

7.              Aiuta i genitori !  = aiutali !

8.              Cambiando l’acqua, Matteo ha aspirato un pesce = cambiandola, Matteo ha aspirato un pesce

9.              Possiamo togliere il ragno delicatamente = possiamo toglierlo delicatamente

10.          Porta le posate al nonno !  = portagli le posate !

 

 

Compito d’italiano n°7

 

I/ Conjuguer au futur ( 4 pts )

 

1.      io parlare parlerò

2.      tu essere sarai

3.      noi partire partiremo

4.      lui sostituire sostituirà

5.      voi avere avrete

6.      loro perdere perderanno

7.      io avere avrò

8.      noi domandare domanderemo

9.      tu entrare entrerai

10.  lei decidere deciderà

11.  voi trasferirsi vi trasferirete

12.  loro essere saranno

13.  loro traslocare traslocheranno

14.  noi mettere metteremo

15.  io credere crederò

16.  lei dimenticare dimenticherà

 

II/ Former les adverbes correspondant aux adjectifs suivants ( 2 pts )

 

1) elegante elegantemente

2) normale normalmente

3) vero veramente

4) difficile difficilmente

5) immediato immediatamente

6) prudente prudentemente

7) particolare particolarmente

8) chiaro chiaramente

 

III/ Mettre au pluriel = un….. à due...... ( 5 pts )

 

1.      zio comico 4 zii comici

2.      personaggio greco 4 personaggi greci

3.      amico tedesco 4 amici tedesci

4.      stadio olimpico 4 stadi olimpici

5.      amica simpatica 4 amiche simpatiche

6.      medico vecchio 4 medici vecchi

7.      gioco antico 4 giochi antichi

8.      villaggio turistico 4 villaggi turistici

9.      specchio magico 4 specchi magici

10.  asiatica magnifica 4  asiatiche magnifiche

 

 

IV/ Traduire de deux façons différentes (3 pts)

 

1.      j’aime quelques îles  = mi piace qualche isola / mi piacciono alcune isole

2.      il y a quelques lycées  = c’è qualche liceo / ci sono alcuni licei

 

V/  Répondre aux questions suivantes en italien par des phrases complètes (6 pts)

 

1.      je frappe à la porte avant d’entrer pour demander la permission

Busso alla porta prima di entrare per domandare il permesso

 

2.      nous devons annoncer une mauvaise nouvelle

Dobbiamo annunciare una brutta notizia

 

3.      les oncles ont trop de travail : ils sont très fatigués

Gli zii hanno troppo lavoro : sono molto stanchi

 

4.      mes parents ont pris la décision de déménager pour les aider

I miei genitori hanno preso la decisione di traslocare per aiutarli

 

5.      nous deviendrons associés : tu t’occuperas du restaurant tandis que je m’occuperai de la gestion de l’hôtel

Diventeremo soci : ti occuperai del ristorante mentre mi occuperò della gestione dell’albergo

 

6.      les enfants sont énervés, ils crient et ils pleurent parce qu’ils sont tristes de quitter leurs amis

I figli sono arrabbiati, gridano e piangono perché sono tristi di lasciare i loro amici

 

 

 

 

 

 

Compito d’italiano n°8

 

 

1) Compléter avec « il faut » en donnant à chaque fois deux possibilités ( 3 pts )

 

1. ci vuole  /  occorre molto tempo per andare a Palermo

2. ci vogliono  /  occorrono sessanta minuti per andare da Siena a Palermo

3. bisogna  /  occorre aiutare lo zio Amedeo

4. ci volgliono  / occorrono uno zabaione e un pane di Genova per riprendere coraggio

5. Non bisogna  /  occorre preoccuparsi = a Palermo, ci sono tanti licei!

6. ci vuole  /  occorre una casa spaziosa per ricevere tutti gli amici

 

 

2)  Remplacer le groupe souligné par deux expressions équivalentes ( 4 pts )  

 

1. la telefonata è lunga lunga

molto lunga = lunghissima

2. Hanno gli occhi rossi rossi

Molto rossi = rossissimi

3. la notizia è importante importante

molto importante = importantissima

4. le amiche di Anto sono gentili gentili

molto gentili = gentilissime

5. i problemi sono gravi gravi

molto gravi = gravissimi

6. il lavoro è sicuro sicuro

molto sicuro = sicurissimo

7. il trasloco sarà rapido rapido

molto rapido = rapidissimo

8. le ragazze sono tristi tristi

molto tristi = tristissime

 

 

3) Compléter les concordances suivantes ( 3 pts)

 

1.                Se il padre (restare) resterà a Siena, lui (perdere) perderà il suo lavoro

2.                Se voi (venire) verrete  in Sicila, voi (vedere) vedrete  Palermo

3.                Se tu (rimanere) rimarrai tu (dormire) dormirai nella mia camera

4.                Se gli amici (andare) andranno  da Anto, loro (scoprire) scopriranno  l'isola

5.                Se io non (partire) partirò , io (essere) sarò disoccupato

6.                Se noi (scendere) scenderemo in Sicilia, noi (volere) vorremo andare alla spiaggia

 

4) Répondre de façon détaillée en italien (4 pts)

 

1. Come reagiscono gli amici alla brutta notizia che Antonella annuncia ? Perché ? (donner 2 réponses !)

Gli amici sono sorpresi perché non aspettavano questa brutta notizia e sono tristi perché la loro amica trasloca a Palermo

 

2. Qual è, precisamente, la soluzione di Stefania?

Anto rimane qui a casa di Stefania, perché c’è un posto nella sua camera, e i genitori scendono in Sicilia

 

3. Perché la soluzione di Stefania non sarà possibile?

Ma la soluzione di Stefania non sarà possibile perché Anto è troppo giovane e deve seguire la sua famiglia

 

4. Finalmente, come e quando Anto rivedrà i suoi amici?

Finalmente, Anto rivredrà i suoi amici a ogni vacanza = una volta Anto salirà a Siena e una volta gli amici scenderanno a Palermo

 

 

5) Traduire en italien (6 pts)

 

1.       Tous les deux ont déjà envie de pleurer

Tutti e due hanno già voglia di piangere

 

2.       Si mes parents restent ici, ils seront au chômage

Se i miei genitori rimarranno (=resteranno) qui, saranno disoccupati

 

3.       Si elle vient dans la cuisine, elle verra qu’il y a de la place

Se lei verrà nella cucina, vedrà che c’è posto

 

4.       l’Amérique est au bout du monde

L’America è in capo al mondo

 

5.       C’est sûr, il est vraiment mignon !

È sicuro, è davvero carino !

 

6.       Il faut une minute pour descendre là

Ci vuole un minuto per scendere là

 

7.       Si tu les suis, nous attendrons les vacances pour te revoir 

Se tu li seguirai, noi aspetteremo le vacanze per rivederti

 

8.       Il faut six heures pour monter à Milan

Ci vogliono sei ore per salire a Milano

 

9.       Il faut découvrir pourquoi ils ont les larmes aux yeux

Bisogna scoprire perché hanno le lacrime agli occhi

 

 

 

Compito d’italiano n°9

 

1.            Conjuguer au conditionnel (3 pt)

 

1.      io essere = sarei

2.      tu avere = avresti

3.      lui ricevere = riceverebbe

4.      noi sentire = sentiremmo

5.      voi scegliere = scegliereste

6.      loro aspettare = aspeterebbero

7.      io scoprire = scoprirei

8.      tu frequentare = frequenteresti

9.      lei essere = sarebbe

10. noi conoscere = conosceremmo

11. voi preparare = preparereste

12. loro avere = avrebbero 

 

 

2.      Compléter les phrases suivantes avec l’adjectif  “bello” (3 pt)

 

1.       lo zio Amedeo è un bell’ uomo, ma il padre di Anto è un uomo ancora più bello

2.       gli italiani sono begli uomini / No, gli uomini francesi sono più belli

3.       in Sicilia ci sono tanti bei posti da visitare

4.       la Sicila è una bell’ isola

5.       questi monumenti sono davvero belli

6.       è un bell’ albergo,sì, l’albergo è veramente bello

7.       In riva al lago di Como ci sono bei giardini !

8.       Gianni è un bel ragazzo, anche Bruno è un ragazzo bello

 

 

3.            Traduire “aimer” (3 pt)

 

1)     il aime / gli piacciono gli animali

2)     vous aimez / vi piacciono  le canzoni italiane

3)     elles aiment / piace loro Palermo

4)     elle aime / le piace  il Pane di Genova

5)     ils aiment / piacciono loro le macchine italiane

6)     elle aime / le piacciono le piante di limone

7)     il aime / gli piace  il giardino

8)     j’aime / mi piacciono le vacanze

9)     tu aimes / ti piace la spiaggia

10) elle aime / le piacciono i siciliani

11) vous aimez / vi piace sentire le onde !

12) nous aimons / ci piace la nuova casa

 

 

4.            Mettre les phrases suivantes à la forme passive (4pt)

 

1)            lo zio aspetta la famiglia = la famiglia è aspettata dallo zio

2)            gli alunni fanno i compiti = I compiti sono fatti dagli alunni

3)            la mamma sceglie le piante = le piante sono scelte dalla mamma

4)            l’alunno scrive le lezioni = le lezioni sono scritte dall’alunno

5)            il padre annuncia la notizia = la notizia è annunciata dal padre

6)            l'amica siciliana sente le onde = le onde sono sentite dall’amica siciliana

7)            le ragazze finiscono i preparativi = i preparative sono finite dale ragazze

8)            i siciliani ricevono le nuove persone = le nuove persone sono ricevute dai siciliani

 

5.      Traduire (7pt)

 

1)     elle aime son immeuble = le piace il suo palazzo

2)     Ils choisissent les meubles de l’autre pièce = scelgono i mobili dell’altra stanza

3)     Je mets le bureau sur le balcon pour voir la plage = metto la scrivania sul balcone per vedere la spiaggia

4)     L’appartement est au bord de la mer = l’appartamento è in riva al mare

5)     Tu entends les vagues? = senti le onde ?

6)     Peut-être (qu’) il aime les chats = forse gli piacciono i gatti   

7)     Devant la fenêtre, il y a un beau jardin avec des beaux palmiers = davanti alla finestra, c’è un bel giardino con belle palme

8)     Vous attendez avec impatience d’avoir un minou = aspettate con impazienza di avere un micio

9)     Le citron est excellent = il limone è ottimo   

10) Les cousins sont assez accueillants = i cugini sono abbastanza accoglienti

11) Le lycée est fréquenté par les siciliens = il liceo è frequentato dai siciliani

12) Les paquets sont préparés par Anto = i pacchi sono preparati da Anto